[ЯзыковедHelper ]
Главная » Статьи » Вопросы для сессий

Лексика. Предмет, задачи и разделы лексикологии. Слово как основная единица языка. Лексическое значение слова и факторы, его определяющие, (

Ле́ксика (от др.-греч. τὸ λεξικός — «относящийся к слову», от ἡ λέξις — «слово», «оборот речи») — совокупность слов того или иного языка, части языка или слов, которые знает тот или иной человек или группа людей. Лексика является центральной частью языка, именующей, формирующей и передающей знания об объектах реальной действительности. Например, лексика современного русского языка состоит более чем из полумиллиона слов.[источник не указан 942 дня]

По социальному употреблению, происхождению и функциональной направленности лексика разделяется на пласты, между которыми нет жёстких границ. Все социальные преобразования в жизни общества отражены в лексике языка.

Словарный состав языка — наиболее открытая и подвижная сфера языка. В него непрерывно входят новые слова и постепенно уходят старые. Нарастающая сфера человеческих знаний прежде всего закрепляется в словах и их значениях, благодаря чему лексических приобретений в языке становится все больше. Образование, наука, новейшие технологии, сведения из других культур — всё это формирует новый тип современного общества (информационное), в котором формируется новый языковой стиль — стиль эпохи информационного развития.

Лексика — весь словарный запас языка, в котором выделяют активную и пассивную составляющие.

§  Архаизмы — устаревшие слова.

§  Неологизмы — новые слова.

§  Омонимы — одно слово, имеющее несколько значений.

§  Антонимы — противоположные по значению.

§  Паронимы — частичное звуковое сходство, разные по значению.

§  Однозначные слова — слова, имеющие одно значение.

§  Многозначные слова — слова, имеющие два и более значений.

 

Слово — (однозначное аксиоматическое обозначение в лексике) — одна из основных, структурных единиц языка, которая служит для наименования предметов, их качеств и характеристик, их взаимодействий, а также именования мнимых и отвлечённых понятий, создаваемых человеческим воображением. В поисках структуры Слова современная наука сформировала самостоятельную отрасль, называемою Морфологией. Вся совокупность Слов делится на два типа:

§  знаменательные — обозначающие определённые понятия,

§  служебные — служащие для связи слов между собой.

По грамматическому значению Слова классифицируются как части речи:

§  знаменательные слова — существительное, прилагательное, глагол, наречие;

§  подклассы — числительные, местоимения и междометия;

§  служебные слова — союз, предлог, частица, артикль и др.

По лексическому значению Слова классифицируются по возрастающему перечню по мере развития лексикологии, семантики, учения о словообразовании, этимологии и стилистики. С исторической точки зрения Слова, составляющие лексику языка, обычно имеют самые различные происхождения, и в этом многообразии истоков особо перспективной для фундаментальных исследований становится сочетание предметов терминология и этимология которое способно восстановить истинное происхождение знаменательных слов. Понятие Слово в научном употреблении является основополагающим понятием (аксиомой) в лингвистике, как понятие точки в геометрии, числа в арифметике, тела в физике, атома в химии и т. д. Все иносказательные употребления обозначения этого понятия являются примерами употребления данного понятия в других областях человеческой деятельности, для которых автор или не может найти соответствующего обозначения своей мысли, или считает введение нового обозначения ненужным. Так что любые иносказательные употребления данного обозначения необходимо считать обиходным языком общения, допускающим несущественные отклонения от грамотности и общей образованности. Как правило, такая необходимость возникает при изложении субъективной или эмоциональной речи, как неотъемлемой части человеческого быта. (См. Обсуждение:Слово.)

У слова существует грамматическое и лексическое значения.

Лексическое значение слова — это соотнесённость слова с каким-либо явлением объективной действительности, исторически закреплённую в сознании говорящих.

Лексическое значение может быть единственным (слова с одним значением называют однозначными: подоконник, метла, шея, чреватый и т. д.). Но оно может быть в слове наряду с другими лексическими значениями (слова с такой семантикой называют многозначными: знать, корень, отбить и т. д.). Существует три основных типа лексических значений:

1.    прямое (номинативное);

2.    фразеологически связанное;

3.    синтаксически обусловленное.

Многозначность (или полисемия) представляет собой следствие переноса наименования с одного предмета на другой. Такие переносы происходят:

1.    на основе сходства;

2.    по смежности;

3.    по функции;

Основные виды переносных значений:

1.    метафора (употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений);

2.    метонимия (употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними);

3.    синекдоха (употребление названия целого вместо названия части, общего вместо частного и наоборот).

 конотативне — пестливе ставлення мовця до названого предмета 

одн��<���O� ����бо близько споріднених мов. У деяких випадках піджин може набути функцій койне з наступним розвитком у бік креольської мови. Крім усних, можливі також письмові форми койне — наприклад, латинська мова у ролі науково-письмового койне у середньовічній Європі.

 

Національна мова — мова соціально-історичної спільноти людей, спільна мова нації, котра разом з іншими ознаками (спільність території, культури, економічного життя та ін.) характеризує конкретну націю. Національна мова виявляє постійну тенденцію до єдності й обов'язково має літературну форму існування.

Крео́льські мо́ви  мови, що сформувалися на базі піджинів і стали рідними (першими) для певної спільноти їх носіїв.

Процес формування піджину (піджинізація) проходить в умовах ситуативно обмежених контактів носіїв мови-джерела з носіями інших не схожих на неї мов. Піджин може стати рідною мовою для деякого етносу, розширюючи при цьому свої комунікативні функції, ускладнюючи структуру, перетворюючись на «нормальну» мову. Процес перетворення піджину на креольську мову називають креолізацією.

Креольські мови поширені в Африці, Азії, Америці і Океанії (25-30 млн. мовців).

Наприклад, на базі англомовних піджинів сформувалися креольські мови джагватаак (Ямайка), сранан-тонго (Сурінам), сарамакка і джука (Сурінам), ґаянська креольська мова (Ґаяна), кріо (Сьєрра-Леоне, Гамбія та Екваторіальна Гвінея),ток-пісін (Папуа-Нова Гвінея), креольські мови Соломонових Островів, Тринідаду і Тобаго та ін.; на французькій основі — креольські мови Гаїті, Маврикію, Сейшельських островів, Гваделупи, Мартініки, Гренади тощо; на іспанській основі —папьяменто (острови Аруба, Бонайре, Кюрасао), замбоангеньйо, кавітеньйо, тернатеньйо (Філіппіни) тощо; на португальській основі — креольські мови Гвінеї-Бісау та Кабо-Верде, Сенегалу та ін.

В Африці та Океанії існують мови, частково подібні за своєю структурою до креольських мов, але сформовані у процесі взаємодії між автохтонними мовами, без піджинізації, наприклад санго (ЦАР), кітуба (Заїр, на базі мови кіконго), хірі-моту (Папуа-Нова Гвінея, на базі мови моту) та ін.

Такі мови називають креолізованими або койнезованими (див. Койне).

[ред.]Основні креольські мови

Гаїтянська креольська мова

Гвіанська креольська мова

Креольська мова (Реюніон)

Креольська мова (Маврікій)

Піджин (англ. спотв. pidgin МФА: ['piʤin]) — загальна назва мов, які виникли в екстремальній ситуації міжетнічних контактів при гострій необхідності досягти взаєморозуміння. Для виникнення піджина, як правило, необхідно дві чи більше мов.

Зазвичай піджинізовані мови виникали при контактах представників європейської цивілізації з колонізованими народами, або, як лінгва-франка, — в результаті торговельних стосунків. Як правило, ці утворення відрізняються примітивністю і залишаються лише засобами міжетнічного спілкування. Словниковий запас такої мови зазвичай не перевищує 1500 слів. У випадку, якщо піджин буде засвоєний дітьми і стане їх рідною мовою (як це відбувалось, наприклад, з дітьми рабів на плантаціях), він може розвинутись до стану креольської мови.

Прикладом піджина на слов'янській основі може виступити руссенорськ.
Категория: Вопросы для сессий | Добавил: Slavan (12.01.2012)
Просмотров: 5766 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/4
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: